LUNGO SKIPASS RECHNER
Skipass cost calculation              alle Preise in Euro

Wählen Sie bitte aus! Please select!

Personenanzahl

Number of Persons

Personengruppe

Group of Persons

1. Gültigkeitstag

1st day of validity

Skitage

Skiing days

Skiregion

Skiing region

[ HINZUFÜGEN ]

 
 

 Letzten Eintrag löschen

Delete last entry

alles rücksetzen 

Reset all


Alle Preise sind in EUR angegeben. Es gelten die Tarifbestimmungen des Tarifverbundes Lungau Katschberg Obertauern, die Bestimmungen des jeweiligen Skigebietes und die Beförderungsbedingungen der einzelnen Seilbahnunternehmen.
Die einzelnen Leistungen, zu denen diese Karte berechtigt, werden von rechtlich selbstständigen Unternehmen erbracht. Der Unternehmer, der die Karte verkauft, handelt für die anderen Unternehmer nur als deren Vertreter. Zur Erbringung der einzelnen Leistungen und zum Schadenersatz bei allfälligen Zwischenfällen ist daher nur der jeweilige Unternehmer verpflichtet.

All prices are given in EUROs. The Tarifverbund Lungau Katschberg Obertauern tariff conditions apply. For Lungo tickets, the conditions of the respective skiing pools apply, the transport conditions of the respective cable car company applies. The individual services entitled by this ticket are provided by independent businesses. The business selling the ticket, merely acts as an agent to other businesses. Thus, only the respective business is responsible for providing the service and for compensation, in case of incident.

Alle Preise in Euro inkl. 10% Mwst! Preisänderungen auf Grund einer allfälligen Mwst. Erhöhung vorbehalten.
All prices in Euro incl. 10 % VAT! Prices subject to change due any VAT-Increase
Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten. Im übrigen gelten die Verkaufs- und Beförderungsbedingungen.
Mistakes, typos and printing errors are reserved. Otherwise, the sales and transport conditions apply.

Gültigkeit der Skipässe in folgenden Skigebieten:
The ski pass is valid for the following skiing regions:
Skipass Lungo: Obertauern, Grosseck - Speiereck (Skischaukel Mauterndorf-St. Michael), Fanningberg, Katschberg - Aineck, und bei den Kleinliftanlagen Lessach und Skilift Zederhaus.

Bei Saisonzeitenüberschneidungen wird zur Mischpreisberechnung der Tarif der Saison B. (nicht der Special Week Preis) herangezogen. Für Kinder gilt der Saisontarif laut Preisliste!

KIND: Jahrgang 2002 und jünger. Bis zum 6. Geburtstag fahren Kinder in Begleitung der Eltern frei. Beim Besuch eines Kurses in einer Skischule ist der Kauf einer Liftkarte erforderlich! Beachten Sie bitte die Sonderangebote in den örtlichen Skischulen für Kleinkinder!
Children born 2002 or later. If taking a ski course, skiing tickets also required for children under 6 years of age! (Must be provided by showing an ID)

JUGENDLICHE: Jahrgang 1999, 2000 und 2001. Der Nachweis des Alters ist sowohl beim Kartenkauf als auch bei Kontrollen im Skigebiet mit Lichtbildausweis erforderlich. Teens born 1999, 2000 and 2001. If the age is checked, proof must be provided by showing an ID.

SENIOREN: Damen und Herren ab Jahrgang 1953 und älter. Senior citizens bon 1953 or earlier.

VERSEHRTE u. SKILEHRER: Versehrte (ab 70 % Behinderung) und (staatlich) geprüfte Skilehrer mit Ausweis und gültiger ISIA Marke; (Die Hinterlegung des Behindertenausweises ist erforderlich). Handicapt persons (Must be provided by showing an ID)
Tarife für Versehrte, Skilehrer, Senioren, Gruppenermäßigungen, Arrangementkarten und der Salzburg Super Ski Card entnehmen Sie bitte der normalen Preisliste bzw erkundigen Sie sich bitte bei den Verkaufsstellen. Please find tariffs for disabled persons, skiing instructors, senior citizens, group discounts, arrangement tickets and the Salzburg Super Ski Card in the normal price list or enquire at the given sales points.

(C) Liftgemeinschaft Obertauern GmbH - LGO2014